Kvalitet

Vårt kvalitetssystem bygger på tre grundprinciper:
  • Klarg√∂r vad kunden vill ha
  • Anv√§nd r√§tt √∂vers√§ttare.
  • Granska allt.
Alla översättningar måste anpassas till målgruppen, till kundspecifik terminologi och till existerande texter i målspråket. Det här är information som vi tar fram inför varje uppdrag för att säkerställa att det vi levererar är precis det som kunden vill ha.

En av de viktigaste kvalitetsh√∂jande √•tg√§rderna vid √∂vers√§ttningar √§r att se till att anlita r√§tt √∂vers√§ttare. √Ėvers√§ttaren m√•ste vara skicklig inte bara spr√•kligt utan √§ven v√§l inl√§st p√• det aktuella √§mnesomr√•det. Att ha tillg√•ng till detaljerade  kompetensprofiler f√∂r ett stort antal √∂vers√§ttares √§r ofta avg√∂rande f√∂r att kunna hitta precis r√§tt √∂vers√§ttare och skapa b√§sta t√§nkbara √∂vers√§ttning.

Alla översättningar skall vara kompletta och fria från grammatiska fel, stavfel och syftningsfel. Oavsett hur skicklig och erfaren en översättare är så uppstår fel som bäst åtgärdas genom att en annan översättare får gå igenom materialet innan leverans. Det ger oss dessutom ovärderlig feedback på hur skicklig originalöversättaren egentligen är, vilket ligger till grund för vem vi väljer att anlita nästa gång det aktuella språk- och ämnesområdet dyker upp.
Ordia, Vretenvägen 9, 171 54 Solna, Telefon: 08- 627 90 00, Telefax: 08-627 90 09, Epost: info@ordia.se
www.ordia.se
Tjänster - Vad kan vi göra för er?

√Ėvers√§ttare - Vem och var?

Kvalitet - Hur säkerställer vi att ni får det ni vill ha?

Priser - Hur fungerar vår prissättning?

Sekretess - Vad gör vi för att er information inte skall hamna i orätta händer?

Företaget - Vilka är vi?

Kontakt - Hur får ni tag på oss?

Offert - Hur mycket kostar dina filer att översätta?